Padrep watiqaynin - VI

“Yaw, Anselmo Kuri, llaqtap runankunaqa ‘manas bautizasqachu’ ñispam ñinku. Chiqanchu manachu? Llaqtap hawapi tiyasqaykiraykum ancha sasa karqan wasiykita tarinaypaq. Imaraykum wakin runakunamanta chayhina karupi tiyanki?”
“Mana chay sipsikaq runakunata rikuyta munaspa kaypim sapallay tiyani mana pitapas manchakuspa mana ima mana allintapas wakin runakunata ruraspa apuskiykup kawsasqallanta qatispa.”
“Mana bautizasqa kaspa imahinataq Anselmo sutiyuq kanki?”
“Yayaykunaqa visitadorpa muchuchisqan kananta manchaspach chay Anselmo sutiwan sutichawarqanku. Yayayqa rarqawaqaychaq wakap yanan kaspa tukuy chay wakap takinta yachaspapas chay takikunata yachachiwarqan. Padre, qammi Jesucristo ñisqa wakataqa muchanki, ñuqataqmi ñawpa wakaykutaqa muchani.

Paqtapuram138
kanchik.”
“Utiq simita rimanki. Jesucristo manam wakachu. Jesucristo sapay Diosmi. Sapallan kaypachata hanaqpachata ukupachatapas kamarqan. Manachum chayta iñinki?”
“Imach kanman chay sapay Diosniyki? Waqaychaqniy wakaqa manam Dioschu sutiyuq. Ñuqap waqaychaqniy wakaqa, chay llaqtap rarqanpa waqaychaq wakanqa manam Dioschu. Dios huk wakam.”
“Pantakankim! Huk padre kaypi kaspaqa
tuy chikalla139
muchuchichisunkiman.”
“Imaraykum, padre kaspataq, mana muchuchichiyta munawankichu?”
“Ánimaykita qispichiyta munani. Chaypaqmi ñakaymanta kayman kunan punchaw hamurqani.”
Anselmoqa asirqan. “Manam ñakarikuypaqchu. Manam haykappas padrep iñisqanta chaskisaqchu, wiñaypaqmi apuskikunap kawsasqanta qatisaq.”
“Anselmo, allin runa kasqaykitam yachani. Kunanqa ñawpaq mita kay llaqtapiqa chiqan rimaq runawan rimanakuni. Wakinnin runakunaqa ñukñayta munawanku. Chayraykum qispichiyta munayki.”
“Padre, ‘qam chiqanta rimanki, manam ñukñawankichu, qispichisqayki’ ñispam ñiwanki. Imatataq chiqanpi munanki? Ñuqa huk runa tukunayta munankichu? Ñuqapas ñukñayta qallarinayta munankichu?”
“Anselmo Anselmo, manaraq ñanniykita tarispam pantaykachanki.”
“Chiqanchá kanman. Pich chayta yachanman? Kananqa wasiykita kutiriy ña chisiyaptin. Paqtach huk piña supaywan ñanpi tinkunakunkiman. Padre, may pachach ñakarikunkiman, chay pachach ichapas qamta yanapayta atiyman. Huk mita kutimuy, ñuqawan mikuspa upyaspa rimanakusun. Yallinakusun, hinaspam rikusun, ima wakach yallin kallpayuq, qampachuch ñuqapchuch, chayta.”

Padreqa anchata piñakuspa wasinñiqman chiqachakurqan. Rarqap chakanta chimpaypaq kaptinmi qunqayllamanta huk hatunkaray yana runaqa ñawpaqninpiqa sayarirqan makinpi hatun
qullquta140
hatallispa. Iskay kimsa mita qullqunchaptin padreqa yaqa manchaymanta wañurqan.
Yana runaqa hatun kunkawan rimarirqan “qamchuch yanayta pantakachiyta munankiman? Mana ñataq muchukuyta munaspaqa kaymanta tuylla kallpaspa qispichikuy!”
Ancha utqaspam padreqa wasinñiqman kallparqan ‘mana ña unayaspam kay ñakasqa llaqtamanta ayqisaq’ ñispa.


  1. paqtapura iguales
  2. tuy chikalla en el instante mismo
  3. qullqu garrote > qullqunchay castigar con el garrote